Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Gieferg CAPTAIN SKULLET
|
Wysłany:
Sob 1:11, 11 Kwi 2015 |
|
|
Dołączył: 21 Lut 2014
Posty: 1531 Przeczytał: 1 temat
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Trafiliście na jakieś?
"Szczęki", Polsat, czyt. Janusz Kozioł - w końcówce, mniej więcej od sceny z klatką, wygląda na to, że się lektorowi przysnęło. Nie słychać go wcale prawie do końca filmu, kiedy to nagle się budzi w pół dialogu wyskakując z tekstem "nie, raczej wtorek".
"Północ Południe", DVD, czyt. Paweł Straszewski - W czwartym odcinku drugiej serii, w scenie, w której nie ma żadnego dialogu, Straszewski nagle stwierdza "Dobra, wiesz co, tutaj skończymy" - to raczej wpadka osoby odpowiedzialnej za nagrywanie/montaż dźwięku, ale lektor był w to zamieszany
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Gieferg dnia Sob 1:13, 11 Kwi 2015, w całości zmieniany 1 raz |
|
|
|
|
Ninja wymiatacz
|
Wysłany:
Sob 1:59, 11 Kwi 2015 |
|
|
Dołączył: 07 Mar 2014
Posty: 207 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Z tego co pamiętam to min:
Twierdza - Knapik: tam jak wchodzili do jednostki wojskowej wykraść te kule z wirusem są jakieś braki przez co najmniej minutę.
Likwidator: tutaj raz oglądałem ten film i jakoś w połowie filmu brakowało sporo ścieżki lektorskiej.
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
Gieferg CAPTAIN SKULLET
|
Wysłany:
Sob 3:09, 11 Kwi 2015 |
|
|
Dołączył: 21 Lut 2014
Posty: 1531 Przeczytał: 1 temat
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Na pierwszym wydaniu Terminatora 2 od Imperiala w scenie jak John i T800 jadą powstrzymać Sarę przed odstrzeleniem Dysona, Knapik urywa w pół słowa (to jest taktycznie niebez...) po czym nie słychać go do końca tej sceny, a w kolejnej z początku jego głos dobiega jakby z daleka, stopniowo się pogłaśniając. W drugim wydaniu dograli lektora w tym miejscu, brzmienie głosu jest nieco inne i można to zauważyć, ale niestety w tym wydaniu film jest pocięty i brakuje kilku scen.
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
jinx657 SZYCHA
|
Wysłany:
Sob 11:53, 11 Kwi 2015 |
|
|
Dołączył: 23 Lut 2014
Posty: 562 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Wpadka z udziałem Szydłowskiego:
https://www.youtube.com/watch?v=Jb2E466l17A
Wpadka z udziałem Borowca:
https://www.youtube.com/watch?v=Mms4GFvDSkw
Wpadka z udziałem Justyny Gardzińskiej:
https://www.youtube.com/watch?v=t5XipmrWAoY
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez jinx657 dnia Sob 12:03, 11 Kwi 2015, w całości zmieniany 1 raz |
|
|
Goro Gondo wymiatacz
|
Wysłany:
Nie 10:42, 12 Kwi 2015 |
|
|
Dołączył: 23 Lut 2014
Posty: 589 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
W tej scenie mikrofon mu się wyłączył, czy sam przypadkowo wyłączył - coś takiego. Jakie sceny wyleciały przy drugim wydaniu?
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
Gieferg CAPTAIN SKULLET
|
Wysłany:
Nie 11:21, 12 Kwi 2015 |
|
|
Dołączył: 21 Lut 2014
Posty: 1531 Przeczytał: 1 temat
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Kawałek początkowego monologu Sary, kawałek dialogu Johna i jego koleżki przy bankomacie i chyba jeszcze jakaś jedna, ale już nie pamiętam. Z tą wersją miałem do czynienia tylko raz, jakieś trzy lata temu.
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
Ninja wymiatacz
|
Wysłany:
Sob 21:19, 24 Paź 2015 |
|
|
Dołączył: 07 Mar 2014
Posty: 207 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Krystyna Czubówna, Tomasz Knapik i Maciej Gudowski. Rozmawiamy z czołówką polskich lektorów. Co im najbardziej utkwiło w pamięci przez te wszystkie lata? Co myślą o swoim zawodzie?
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
|