Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
merlin Gość
|
Wysłany:
Pon 18:36, 31 Mar 2014 |
|
|
|
Niezwykle klimatyczny film z Jean-Claude Van Damme w roli głównej.
Film jest pełen niezłych scen kopanych , a sam JCVD występuje w podwójnej roli.
"Robi" za czarny charakter , jak i zgrywa tego "Dobrego".
Krótki Opis:
"Rozdzieleni w dzieciństwie bliźniacy spotykają się po latach, by wspólnie pomścić śmierć rodziców"
Źródło : Filmweb.pl
Wersje lektorskie:
1.TVP1-Jacek Brzostyński (Najlepsza wersja lektorska, najostrzejsze tłumaczenie)
2.TVN-Paweł Straszewski
3.VHS NVC-Tomasz Knapik (tekst który czyta lektor gubi sens dialogów)
4.VHS*-Nieznany lektor
*-wersja piracka
Malutki samplik:
http://www.youtube.com/watch?v=_w2zu9g3nsg
Ostatnio zmieniony przez merlin dnia Nie 16:35, 06 Kwi 2014, w całości zmieniany 4 razy |
|
|
|
|
JohnnyBeGood zwykły user
|
Wysłany:
Pon 20:51, 31 Mar 2014 |
|
|
Dołączył: 27 Mar 2014
Posty: 20 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
kilka lat temu na TVNie lektorem był także Janusz Kozioł.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez JohnnyBeGood dnia Pon 20:52, 31 Mar 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
|
Ninja wymiatacz
|
Wysłany:
Wto 1:22, 01 Kwi 2014 |
|
|
Dołączył: 07 Mar 2014
Posty: 207 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Posiadam tą wersję z linka youtube jakby co PW.
Nie jest to wersja piracka, a wydanie BEST PICTURES.
[EDIT]
Posiadam też wersję z TVP Z Jackiem Brzostyńskim.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Ninja dnia Czw 13:18, 03 Kwi 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
|
JohnnyBeGood zwykły user
|
Wysłany:
Wto 1:26, 01 Kwi 2014 |
|
|
Dołączył: 27 Mar 2014
Posty: 20 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
a Lucjan Szołajski nie był też lektorem w filmie?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez JohnnyBeGood dnia Wto 1:27, 01 Kwi 2014, w całości zmieniany 2 razy |
|
|
Goro Gondo wymiatacz
|
Wysłany:
Śro 18:31, 02 Kwi 2014 |
|
|
Dołączył: 23 Lut 2014
Posty: 589 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
No jak widać niebył. Co do wersji TVN, to nie widziałem i niemam jej, ale słyszałem, że kiedyś to Gudowski tam czytał jeszcze. Natomiast ja mam tylko jedną wersją - tą co jej fragment jest na you tube. A kiedyś jeszcze się postaram o tą z TVP.
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
merlin Gość
|
Wysłany:
Nie 16:34, 06 Kwi 2014 |
|
|
|
Ninja napisał: | Nie jest to wersja piracka, a wydanie BEST PICTURES. |
Pirat jak nic. Widzę ,że nie wiesz zbytnio o czym mówisz.
Ninja napisał: | Posiadam tą wersję z linka youtube jakby co PW. |
Dość łatwo dostępne.
Ninja napisał: |
Posiadam też wersję z TVP Z Jackiem Brzostyńskim. |
Chomikuj się kłania.
Ostatnio zmieniony przez merlin dnia Nie 16:38, 06 Kwi 2014, w całości zmieniany 2 razy |
|
|
Ninja wymiatacz
|
Wysłany:
Nie 16:47, 06 Kwi 2014 |
|
|
Dołączył: 07 Mar 2014
Posty: 207 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Zależy co określasz mianem pirat w tym przypadku.
Chodziło mi o to, że nie jest to wersja bazarowa tylko wydana już w pudełku itd
Dla mnie piracka wersja to taka która nie była wydawana tylko krążyła w obiegu bazarowym.
Co do legalności tej wersji w pudełku to pamiętaj, że to były inne "lepsze" czasy każdy wydawał co chciał.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Ninja dnia Nie 16:48, 06 Kwi 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
|
Gieferg CAPTAIN SKULLET
|
Wysłany:
Nie 16:52, 06 Kwi 2014 |
|
|
Dołączył: 21 Lut 2014
Posty: 1531 Przeczytał: 1 temat
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
No własnie - te filmy z czasów "wydawali co chcieli" to też piraty tyle, że pudełkowe od różnych pirackich/nielicencjonowanych dystrybutorów (bo jak sam zauważyłeś w tamtych czasach prawami autorskimi się nie przejmowano i ) no i bazarowe, bezokładkowe, ponagrywane czasem po dwa filmy na jednej kasecie - no ale jedne i drugie to wciąż piraty.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Gieferg dnia Nie 16:53, 06 Kwi 2014, w całości zmieniany 2 razy |
|
|
Ninja wymiatacz
|
Wysłany:
Pią 13:15, 11 Kwi 2014 |
|
|
Dołączył: 07 Mar 2014
Posty: 207 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Porównanie lektorów:
https://www.youtube.com/watch?v=vIZeZSqHzAc
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
merlin Gość
|
Wysłany:
Pią 20:58, 11 Kwi 2014 |
|
|
|
Według mnie, z tego co zaprezentowałeś najlepiej wypada wersja lektorska TVP1-Jacek Brzostyński , gdyż inne wersje są po prostu słabe(Wersja piracka - dziwnie ogląda się film z takim lektorem, DVD- Jan Czernielewski nie nadaje się do filmów akcji, a do tego słabe, zeszmacone tłumaczenie).
Poza tym ciemny, nosowy głos Pana Jacka świetnie pasuje do kina kopanego.
|
|
|
guesswho cienki bolek
|
Wysłany:
Sob 11:28, 12 Kwi 2014 |
|
|
Dołączył: 02 Kwi 2014
Posty: 5 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3
|
Żartujesz chyba merlin. Tekst "go fuck yourself" dla ciebie jest OK gdy jest przeczytany przez Brzostyńskiego jako "mam to gdzieś"?
Najlepsze wersje tłumaczenia tego filmu w POLSCE to wersja z Knapikiem - kaseta NVC oraz z Knapikiem - emisja na Polsacie.
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
Goro Gondo wymiatacz
|
Wysłany:
Nie 14:30, 13 Kwi 2014 |
|
|
Dołączył: 23 Lut 2014
Posty: 589 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
O, trzeba gdzieś dogrzebać się do tych wersji. To wydanie pirackie ma takie sobie to tłumaczenie, dość grzeczne mimo wszystko, a innych wersji niemam jak narazie, żeby porównać.
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
KULTowy_2 zwykły user
|
Wysłany:
Wto 20:18, 23 Wrz 2014 |
|
|
Dołączył: 11 Wrz 2014
Posty: 36 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Większe porównanie:
[link widoczny dla zalogowanych]
Tomasz Knapik - VHS NVC - tł. Brak danych
??? - BEST PICTURE VHS [piracki dystr.] - tł.Brak danych
Paweł Straszewski - TVN - tł.Andrzej Czółnowski
Jacek Brzostyński - TVP - tł.Waldemar Kuczyński
Tomasz Kozłowicz/ Jan Czernielewski - DVD - ???
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez KULTowy_2 dnia Nie 14:37, 26 Paź 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
|
JohnnyBeGood zwykły user
|
Wysłany:
Czw 4:54, 23 Paź 2014 |
|
|
Dołączył: 27 Mar 2014
Posty: 20 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
w którym roku Polsat emitował PU z lektorem Knapikiem?
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
Ninja wymiatacz
|
Wysłany:
Czw 18:53, 23 Paź 2014 |
|
|
Dołączył: 07 Mar 2014
Posty: 207 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Tyle tłumaczeń i wszystkie do d... Co to się stało z tłumaczeniami w dzisiejszych czasach że są tak tłumaczone jak dla 13 latków? Może poruszymy temat lipnych tłumaczeń w dzisiejszej erze DVD?
Jak można zaakceptować takie tłumaczenia w filmie dla dorosłych? Jeszcze fragment z Knapikiem przynajmniej jakoś daje radę, a reszta...
"Is Fucking Great"
Tomasz Knapik: Pieprzyć to
Nieznany lektor: Wspaniale
Paweł Straszewski: Super
Jacek Brzostyński: Wspa-niale
Jan Czernielewski: Fantastycznie
Post został pochwalony 0 razy |
|
|
|