Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Oskitello SZYCHA
|
Wysłany:
Sob 22:42, 28 Maj 2016 |
|
|
Dołączył: 22 Lut 2014
Posty: 753 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Ktoś ci kazał? Nie dawaj mu się. Info o tych wersjach już jest, ta Top Video była emitowana ze znaczkiem FilmNetu.
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
|
 |
Oskitello SZYCHA
|
Wysłany:
Pią 15:48, 17 Cze 2016 |
|
|
Dołączył: 22 Lut 2014
Posty: 753 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Jak się okazało FilmNet nie emitował wersji Video Top, a gintaras234 sobie jedynie dopasował audio z bazarowego wydania Video Top do obrazu emitowanego przez FilmNet. Naniosłem już poprawkę.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Oskitello dnia Pią 15:49, 17 Cze 2016, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
Ninja wymiatacz
|
Wysłany:
Nie 11:19, 10 Lip 2016 |
|
|
Dołączył: 07 Mar 2014
Posty: 207 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
MateoJoker cienki bolek
|
Wysłany:
Sob 19:08, 09 Cze 2018 |
|
|
Dołączył: 27 Lis 2017
Posty: 8 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Do tych co sa załamani brakiem wersji częsci 1 z TVP z Matulem(z lat 90).Nie ulegajcie tzw. "histerii społecznej".Tak sie składa ze gdzies tam w pudle mam takowa wersje.Mam nawet 2x ten film (niestety tylko czesc 1).Jedna wersja to jest wlasnie ta z TVP a druga nie wiem musze luknac.
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
Iron_Man wymiatacz
|
Wysłany:
Wto 10:01, 13 Sie 2019 |
|
|
Dołączył: 14 Lip 2019
Posty: 390 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Warszawa
|
saddish napisał: | Dziś pierwsza część BTTF leciała na TNT a kilka godzin później na TV4. Obejrzałem na TNT a później fragment na TV4. Jest to chyba dokładnie to samo tłumaczenie i czytanie w wykonaniu Jacka Brzostyńskiego. W dodatku beznadziejne tłumaczenie jak i sposób jaki czyta Brzostyński. Czyta on ten film jakby to była tylko komedia, a zapomina, że tutaj pierwszeństwo ma gatunek sci-fi. Brzostyński kiedyś już czytał Powrót do Przyszłości na Polsacie (stara wersja emitowana w latach 2004-2005) i wtedy normalnie to czytał, bez tego prześmiewczego tonu w głosie. W dodatku tłumaczenie w wielu miejscach kuleje lub jest niedopracowane. Rzucił mi się w oczy np. tekst:
"Zamienił pan Delorina (!) w wehikuł czasu?"
Ogólnie nie polecam tej wersji. |
Nie tylko tutaj była użyta wersja z DVD/Blu-ray. Była także na TV4/TV6, Netflix,Showmax (co do VOD to chyba wszystkie, które udostępniały tą trylogię. Jeszcze jakieś TV?
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
|