Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Gieferg CAPTAIN SKULLET
|
Wysłany:
Pon 0:02, 24 Lut 2014 |
|
|
Dołączył: 21 Lut 2014
Posty: 1532 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Pierwsza częśc jest być może najlepszym filmem akcji jaki powstał Od lat powtarzam go sobie w święta, choć w tym roku odczułem już lekki przesyt i podejrzewam, że na kolejną gwiazdkę obejrzę sobie dla odmiany tylko pierwszy (i dla mnie najlepszy) sequel. Pamiętam jak pierwszy raz oglądałem Die Hard gdy TVP wyemitowała film w drugi dzień świąt gdzieś w połowie lat 90-tych. Przegapiłem pierwsze 20 minut i trafiłem akurat na scenę gdy ekipa Hansa wkracza do budynku, ale był to i tak bardzo udany seans. Wkrótce potem oglądałem częśc drugą, która nieco mnie rozczarowała, być może dlatego że mniej przypominała jedynkę niż bym sobie tego życzył. Przy kolejnych seansach jednak doceniłem DH2 i również chętnie do tego filmu wracam.
Do części trzeciej nie przekonałem się do końca nigdy i nie pomógł tu w niczym powrót reżysera jedynki. Za każdym podejściem do tego filmu gdzieś w połowie zaczynam się nudzić. Z kolei nieźle oglądało mi się powstałą wiele lat później czwórkę, na której wiesza się psy za PG13, choć scenę z samolotem mogli sobie darować. Ostatnia jak dotąd częśc piąta wypadła zdecydowanie najgorzej i jeśli tak to ma dalej wyglądać to niech już lepiej dadzą sobie spokój z tą serią.
Wersje lektorskie:
DIE HARD:
- Janusz Kozioł - VHS pirat (Coma) tytuł "Brutalna śmierć", ostre tłumaczenie
- Stanisław Olejniczak - VHS Guild
- Tomasz Knapik - VHS Imperial
- Jarosław Łukomski - TVP (tł. Beksiński)
- Jarosław Łukomski - TVN (tł. Beksiński)- ostrzejsza wersja
- Jarosław Łukomski - Polsat
- Janusz Szydłowski - C+
- Maciej Gudowski - DVD/BD Imperial
Porównanie: [link widoczny dla zalogowanych]
(brakuje Olejniczaka)
DIE HARD 2:
- nieznany lektor - VHS pirat, Brutalna śmierć 2
- Tomasz Knapik - VHS Imperial
- Jarosław Łukomski - TVP (tł. Beksiński)
- Jarosław Łukomski - TVN (tł. Beksiński)- ostrzejsza wersja
- Jarosław Łukomski - Polsat
- Janusz Szydłowski - C+
- Maciej Gudowski - DVD/BD Imperial
Porównanie: [link widoczny dla zalogowanych]
DIE HARD with a Vengeance
- Tomasz Knapik - VHS Imperial
- Jarosław Łukomski - Polsat
- Daniel Załuski - DVD Imperial
Co do kolejnych częsci to może kolega Jinx poda uzupełnienie info (do trzeciej też raczej jest więcej, ale że mało mnie interesuje ten film to nie pamiętam).
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Gieferg dnia Pon 0:07, 24 Lut 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
|
 |
jinx657 SZYCHA
|
Wysłany:
Pon 0:12, 24 Lut 2014 |
|
|
Dołączył: 23 Lut 2014
Posty: 562 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Die Hard with Vengeance czytał jeszcze Janusz Szydłowski(emisja w C+, następnie w TVP puścili taką samą wersję z C+)
Live Free or Die Hard
- Jarosław Łukomski - Polsat (tł. podobno Gałązki-Salamon)
- Piotr Borowiec - C+
- Jan Czernielewski - DVD/BD Imperial
A Good Day to Die Hard
- Piotr Borowiec - DVD/BD Imperial oraz C+
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
Goro Gondo wymiatacz
|
Wysłany:
Pon 22:40, 24 Lut 2014 |
|
|
Dołączył: 23 Lut 2014
Posty: 589 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Chyba najlepszy film akcji ever, po prostu rewelacja, cud i w ogóle wszystko co najlepsze. Jedynka świetny duszny klimat, napięcie, dwójka niezłe kino akcji, a trójka jeszcze lepsza jak dwójka - akcja, akcja, akcja! Za to 4 i 5 - nie wiem co gorsze już, z jednej strony czwórka niezłą akcje oferuje, ale to już nie jest naciąganie, to debilizm. I chore PG13, film sadystycznie ugrzeczniony. A 5 lepiej się ogląda, trochę brutalniejszy, ale efekty i akcja do kitu i w ogóle zero klimatu. Z dwojga złego to już nie wiem, co gorsze. Jedynkę mam od Guild i tłumaczenie dobre, ale złagodzone, wersja Polsat - może być i wersja TVN - dobra. Dwójkę mam na piracie jako Brutalna Śmierć 2 - wypas, wydanie Imperial - też wypas, wersja TVN - kolejny wypas . I wersja Polsat też daje radę. Trójka - VHS Imperial może być, wersja Polsat - może być i wersja TVP - słaba. Cześć 5 dziś kupiłem na DVD z Borowcem i może być, chociaż nie lubię go, to jednak szło jakoś.
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
Panaes cienki bolek
|
Wysłany:
Wto 10:41, 25 Lut 2014 |
|
|
Dołączył: 24 Lut 2014
Posty: 7 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łódź
|
Mnie z kolei najbardziej do gustu przypadła trójka. Zawsze lubiłem chemię jaka powstaje między dwoma głównymi bohaterami, a ciekawość co dalej wymyśli Simon dla tego wesołego duetu skutecznie trzymała mnie przy ekranie.
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
Goro Gondo wymiatacz
|
Wysłany:
Wto 13:49, 25 Lut 2014 |
|
|
Dołączył: 23 Lut 2014
Posty: 589 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
No bo trójka to dobry film, właśnie świetny duet Willis-Jackson, fajny przeciwnik, ale klimat, efekty i akcja w tym filmie robią ogromne wrażenie. Ja najchętniej do jedynki i trójki wracam, ale najwięcej razy to chyba oglądałem jednak dwójkę, bo każda Polsatowa emisja itd. Natomiast o tamtych często zapominałem lub po prostu nie oglądałem.
Edit:
Dorwałem jedynkę w wersji od Imperial i niestety jest to zjebana wersja, dokładnie z tym samym lipnym tłumaczeniem co od Guild, gdzie kultową odzywkę przetłumaczono jako "siemanko gnojku". Ogólnie tłumaczenie nie podobało mi się i lepsze już było to Polsatowe. Nawet Knapik nie ratuje tego...A o Olejniczaku z Guild niema co wspominać nawet.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Goro Gondo dnia Czw 18:35, 13 Mar 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
KULTowy_2 zwykły user
|
Wysłany:
Nie 17:32, 21 Wrz 2014 |
|
|
Dołączył: 11 Wrz 2014
Posty: 36 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Gieferg napisał: |
DIE HARD:
- Stanisław Olejniczak - VHS Guild
- Tomasz Knapik - VHS Imperial
- Maciej Gudowski - DVD/BD Imperial
|
Czytany jest tekst Jacka Mikiny, ale za każdym razem istnieją drobne zmiany.
Kultową odzywkę przetłumaczono oczywiście tak samo.
Die Hard było wydane na VHS też przez pirackie, gdyńskie Video7.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez KULTowy_2 dnia Nie 17:34, 21 Wrz 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
Gieferg CAPTAIN SKULLET
|
Wysłany:
Nie 19:44, 21 Wrz 2014 |
|
|
Dołączył: 21 Lut 2014
Posty: 1532 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
A kto czytał?
Ten tekst Mikiny jest zasadniczo taki bezjajeczny (a jest niestety na wszystkich oficjalnych wydaniach filmu).
Najlepsze tłumaczenia czytają Łukomski (TVN/TVP) i Kozioł.
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
KULTowy_2 zwykły user
|
Wysłany:
Nie 20:29, 21 Wrz 2014 |
|
|
Dołączył: 11 Wrz 2014
Posty: 36 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Nie wiem.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez KULTowy_2 dnia Nie 20:31, 21 Wrz 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
KULTowy_2 zwykły user
|
Wysłany:
Wto 14:51, 23 Wrz 2014 |
|
|
Dołączył: 11 Wrz 2014
Posty: 36 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
[link widoczny dla zalogowanych]
Za 3 miesiące święta .
Porównanie:
Janusz Kozioł - VHS pirat Coma - tł. Magdalena Balcerek
??? - VHS pirat "Video7 Gdynia Abrahama 19"
Tomasz Knapik - VHS Imperial - tł. Jacek Mikina
Stanisław Olejniczak - VHS Guild - tł.Jacek Mikina
Jarek Łukomski - TVP - tł. Tomasz Beksiński(ten szumiący)
Jarek Łukomski - TVN - tł. Tomasz Bekisiński
Jarek Łukomski - Polsat - tł. Artur Nowak
Janusz Szydłowski - C+ - tł. Anna Wichlińska-Kacprzak
Maciej Gudowski - DVD - tł. Jacek Mikina
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez KULTowy_2 dnia Wto 14:54, 23 Wrz 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
Ninja wymiatacz
|
Wysłany:
Śro 1:44, 24 Wrz 2014 |
|
|
Dołączył: 07 Mar 2014
Posty: 207 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
??? - VHS pirat "Video7 Gdynia Abrahama 19" Ten zarąbisty piracki lektor co mam z nim kilka filmów i Mani3k ma rambo 2 ale nie chce się podzielić.
http://www.eravhs.fora.pl/glosy-i-teksty,4/nieznani-lektorzy-z-vhs,356.html
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Ninja dnia Śro 1:45, 24 Wrz 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
KULTowy_2 zwykły user
|
Wysłany:
Sob 19:18, 04 Paź 2014 |
|
|
Dołączył: 11 Wrz 2014
Posty: 36 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Gieferg napisał: |
DIE HARD with a Vengeance
- Jarosław Łukomski - Polsat
|
Jarosław Łukomski czytał ten film dwa razy dla Polsatu. Pierwszy raz w 4:3. Drugi raz, gdy Polsat kupił wersję HD. Tekst prawdopodobnie również się różni.
Wie ktoś kto to czytał na C+ w 2013?
Załuski?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez KULTowy_2 dnia Sob 19:18, 04 Paź 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
Goro Gondo wymiatacz
|
Wysłany:
Sob 21:12, 04 Paź 2014 |
|
|
Dołączył: 23 Lut 2014
Posty: 589 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
W tej wersji 16:9 tłumaczenie to samo, ale dorzucono słowo "kurna" niezliczoną ilość razy, większych zmian nie zauważyłem, ale ta "kurna" rzuca się dosyć, tak samo jak przy wersji nowej "Predatora 2" - kurna pada w cholerę dużo razy. Ja jednak jak już coś wolałbym ordynarniejszą wersję.
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
KULTowy_2 zwykły user
|
Wysłany:
Sob 21:22, 04 Paź 2014 |
|
|
Dołączył: 11 Wrz 2014
Posty: 36 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Dobre i to.
DH 1 i DH 2 była na Polsacie w wersji 4:3
Kiedy wyemitowano nową wersję Predzia 2
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
Goro Gondo wymiatacz
|
Wysłany:
Nie 9:40, 05 Paź 2014 |
|
|
Dołączył: 23 Lut 2014
Posty: 589 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Były, ale to w latach do roku 2009 bodaj, bo później już 16:9, a trójkę dopiero do 16:9 dali w listopadzie 2012, wcześniej tylko fullscreen. Nowa wersja Predzia 2 weszła pewnie jak wszystko zamieniali, czyli ok.2010, wtedy wszystko z 4:3 zaczęli stopniowo wymieniać, ale oglądałem w 2012 to 16:9 i "kurna" - dokładnie nie wiem, kiedy podmieniono.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Goro Gondo dnia Nie 15:42, 05 Paź 2014, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
KULTowy_2 zwykły user
|
Wysłany:
Nie 11:35, 05 Paź 2014 |
|
|
Dołączył: 11 Wrz 2014
Posty: 36 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
DH 1 nagrywałem w 2006. Była w 16:9.
Predator 2 nagrałem w 2012 - 4:3.
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
|