Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Ninja wymiatacz
|
Wysłany:
Nie 20:21, 25 Sty 2015 |
|
|
Dołączył: 07 Mar 2014
Posty: 207 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Kolejny film z Edkiem Murphym który swego czasu był hitem na VHS i doczekał się dwóch części. Styl na "Duet dobry i zły glina". Tym razem różnie możemy zinterpretować kto jest tym złym a kto dobrym w tym duecie. Glina twardziel i skazaniec cwaniak razem prowadzą śledztwo. Szczególnie godna uwagi jest wersja z dawnym dobrym Matulem z czasów VHS.
48 godzin
Wersje Lektorskie:
Andrzej Matul - VHS
Stanisław Olejniczak - DVD
Następne 48 godzin
Na VHS chyba czytał min Łukomski, na DVD Gudowski. Nie mam pewności więc napiszcie.
.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Ninja dnia Wto 0:10, 27 Sty 2015, w całości zmieniany 2 razy |
|
 |
|
 |
Oskitello SZYCHA
|
Wysłany:
Nie 20:46, 25 Sty 2015 |
|
|
Dołączył: 22 Lut 2014
Posty: 753 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Fajny Buddy Movie z dawnym, śmiesznym Eddiem. Tworzy niezłą chemie z Nickiem. Miejscami świetne ujęcia kamery, np. w scenie strzelaniny i pościgu za autobusem. Charakterystyczna muzyka Jamesa Hornera, której inspiracje słychać w Commando, mylę się? (prócz tego znajoma twarz w filmie)
https://www.youtube.com/watch?v=yc9JO0Se-hs&spfreload=10
Klimatyczne widoki na stare amerykańskie miasto. Słysząc "The Bus Boys - The Boys Are Back In Town" jest klimat rodem z samego Blues Brothers.
https://www.youtube.com/watch?v=ltFdS0SJ41s&spfreload=10
Nie inaczej, wersja VHS z Matulem rządzi! No, ale w tym rządzeniu pomógł jej Beksiński
Drugiej części nie widziałem i nie spieszy mi się.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Oskitello dnia Nie 21:45, 25 Sty 2015, w całości zmieniany 3 razy |
|
 |
indy12 zwykły user
|
Wysłany:
Pią 9:23, 20 Mar 2015 |
|
|
Dołączył: 14 Sty 2015
Posty: 97 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Janusz Szydłowski przeczytał "Następne 48 godzin" na jakimś piracie.
Pamiętam, że tytuł brzmiał "Inne 48 godzin"
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
Goro Gondo wymiatacz
|
Wysłany:
Sob 14:01, 21 Mar 2015 |
|
|
Dołączył: 23 Lut 2014
Posty: 589 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Jako pierwszą oglądałem dwójkę na VHS, właśnie z Łukomskim, który nieźle bluzgami rzucał i ogólnie tłumaczenie filmu przekutaśne, ale co do samych "Kolejnych 48 godzin" przekonałem dopiero się później, za pierwszym razem nie specjalnie spodobał mi się. Teraz jednak uważam, że to poprawnie zrealizowany akcyjniak ze sporą dawką humoru. Jedynkę oglądałem nie tak dawno na TVN, sam film lepszy niż dwójka i to fajne kino lat 80 z wieloma plusami, ale taką wersję jaką zaprezentowało TVN to o kant dupy roztrzaskać - tłumaczenie zeszmacone i jeszcze chyba Maciuś czytał. Pamięta ktoś, kto na Polsacie czytał?
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
Gieferg CAPTAIN SKULLET
|
Wysłany:
Sob 14:24, 21 Mar 2015 |
|
|
Dołączył: 21 Lut 2014
Posty: 1532 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Cytat: | harakterystyczna muzyka Jamesa Hornera, której inspiracje słychać w Commando, mylę się? Smile (prócz tego znajoma twarz w filmie) |
Horner (podobnie jak Zimmer) klepie w kółko to samo, w Braveheart jest jeden identyczny motyw jak w Troi, a i motyw przewodni jest w zasadzie zaczerpnięty jednego z wcześniejszych filmów z muzyką Hornera, z kolei w Aliens słychać jego Star Treka.
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
droomb zwykły user
|
Wysłany:
Nie 11:04, 22 Mar 2015 |
|
|
Dołączył: 30 Maj 2014
Posty: 70 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Goro Gondo napisał: | Pamięta ktoś, kto na Polsacie czytał? |
Na 99% Łukomski. Oba filmy.
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
saddish AXELIO
|
Wysłany:
Pon 11:11, 04 Sty 2016 |
|
|
Dołączył: 02 Wrz 2015
Posty: 520 Przeczytał: 4 tematy
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 1/3
|
Widziałem na olx.pl, że obie części mają kilka różnych wydań VHS-owych. Czy wiecie może z jakimi lektorami? Rozumiem, że pierwsze wydanie "48 godzin" od ITI czyta Matul, ale jest chyba nowsze, wznowione wydanie od Imperiala chyba. Podobnie sprawa ma się chyba z "Another 48 hrs", które ma dwa wydania - nowe i stare, z tym, że oba chyba są od ITI.
Istnieje jeszcze wersja lektorska "Another 48 hrs" przetłumaczona jako "Inne 48 godzin" z kanału warszawskiego TOP Canal z początku lat 90. Czyta taki charakterystyczny lektor, który chyba większość filmów czytał na tym kanale, bo jak na razie wszystkie nagrania jakie mam z tej stacji to są z tym samym lektorem.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez saddish dnia Pon 11:27, 04 Sty 2016, w całości zmieniany 2 razy |
|
 |
saddish AXELIO
|
Wysłany:
Nie 17:02, 10 Sty 2016 |
|
|
Dołączył: 02 Wrz 2015
Posty: 520 Przeczytał: 4 tematy
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 1/3
|
Poszukałem trochę na necie i wiem, że wersję TVN "Another 48 hrs" czytał Maciej Gudowski.
Na chomiku znalazłem też jakąś wersję z Olejniczakiem i Gudowskim (inna niż TVN). Jest też jakiś zjebany rip z Polsatu z Łukomskim, ale nie ściągajcie tego bo to zepsuty plik.
Nie wiem nadal kto czytał wersję VHS, która jest np. na olx w tym ogłoszeniu:
[link widoczny dla zalogowanych]
ale to może ta wersja z Olejniczakiem?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez saddish dnia Nie 17:05, 10 Sty 2016, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
Oskitello SZYCHA
|
Wysłany:
Czw 3:06, 25 Lut 2016 |
|
|
Dołączył: 22 Lut 2014
Posty: 753 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Olejniczak czytał 48 godzin na wznowieniu od ITI, jest to chyba ta sama wersja co DVD.
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
Iron_Man wymiatacz
|
Wysłany:
Nie 7:18, 04 Sie 2019 |
|
|
Dołączył: 14 Lip 2019
Posty: 390 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Warszawa
|
Wie ktoś kto czytał obie części na Paramount Channel, Cinemax i Comedy Central Family?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Iron_Man dnia Śro 11:09, 21 Sie 2019, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
VHSReMaster zwykły user
|
Wysłany:
Wto 15:24, 24 Sie 2021 |
|
|
Dołączył: 24 Sie 2021
Posty: 13 Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Następne 48 Godzin czytał Gajewski na piracie VHS
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
Marian.Koniuszko wymiatacz
|
Wysłany:
Sob 21:34, 14 Paź 2023 |
|
|
Dołączył: 25 Lis 2015
Posty: 123 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Bory Tucholskie
|
48 hrs cz.1 Jedynie słuszny lektor i jedyne słuszne tłumaczenie:)
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Marian.Koniuszko dnia Pon 0:53, 16 Paź 2023, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
Marian.Koniuszko wymiatacz
|
Wysłany:
Pon 0:40, 16 Paź 2023 |
|
|
Dołączył: 25 Lis 2015
Posty: 123 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Bory Tucholskie
|
48 hrs cz.2 T.Knapik [Video Top/pirat-bazarówka]
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Marian.Koniuszko dnia Pon 0:50, 16 Paź 2023, w całości zmieniany 1 raz |
|
 |
Oskitello SZYCHA
|
Wysłany:
Pon 15:49, 23 Paź 2023 |
|
|
Dołączył: 22 Lut 2014
Posty: 753 Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/3
|
Ten sam znakomity nieznany lektor, który czytał pirackie Trading Places jako "Załóżmy się o dolara" i Gliniarza z Beverly Hills. Chętnie obejrzałbym 48 godzin w tej wersji, ale ja bym nie ignorował wersji Andrzej Matul/Tomasz Beksiński. Tomek ze zwykłego "Fuck you" zrobił "Niech ci się stolec wypsnie" i "Wsadź sobie między drzwi", w zależności od kontekstu. To kreatywne tłumaczenie, no i Andrzej Matul świetnie przeczytał film. Jak dotąd to moja ulubiona wersja lektorska tego tytułu. Poza tym pod względem jakości prezentuje się lepiej jako, że została oficjalnie wydana na VHS.
Post został pochwalony 0 razy |
|
 |
|